Fünf Ferienhäuser auf großem Grundstück mitten in der Natur
Südausrichtung, in der Ueckermünder Heide, nicht weit vom schönsten Ort am Oderhaff
Vermarktung eingestellt
Zusammenfassung
Eine Gegend mit hohem Freizeitwert – Fahrrad fahren, baden, wandern, reiten, Wassersport direkt vor der Tür oder in der Nähe. Fünf zweistöckige Ferienhäuser in Holzbohlenbauweise (Baujahr 1995) mit je ca. 80 m² Wohnfläche, auf einem großzügigen und insgesamt 9.312 m² großen, ruhigen, naturnahen und uneinsehbaren Grundstück in einer abgelegenen aber gut zu erreichenden Gegend in der Nähe des Oderhaffs. Alle Ferienhäuser stehen auf einem eigenen Flurstück. Drei der Häuser sind saniert und als Ferienhäuser voll ausgestattet. Sie wurden in den vergangenen Jahren an Urlaubsgäste vermietet, ein weiteres wurde als Gartenlokal genutzt, das fünfte ist in einem ordentlichen Zustand, müsste aber noch eine Küche, Möbel und den letzten Schliff erhalten. Zusätzlich befindet sich auf dem Grundstück ein kleineres einstöckiges Holzhaus (18 m²), in welchem mal eine Sauna entstehen sollte. Dieses wird aktuell als Lager genutzt. In allen Häusern liegen Wasser, Abwasser und Elektrizität sowie Flüssiggas an, welches in einem 6 m³ großen Tank auf dem Grundstück gelagert wird. Insgesamt ist es eine Anlage, die sich sowohl zur weiteren Vermietung wie auch zur Selbstnutzung eignet.
English Summary
A region with a high recreational value – cycling, bathing, hiking, horse riding, water sports are all possible right there or in the vicinity. Five two-storey log cabins built in 1995 with about 80 m² floor space each, situated on a large (9.312 m²), near natural, tranquil and secluded site in a easily accessible region off the beaten track close to the shore of the large Oderhaff lagoon. All log cabins stand on their own cadastral parcel. Three of the houses are fully equipped as holiday homes. These were rented to holiday makers in the past years. A fourth house was converted to a restaurant. The fifth is in a fairy condition, but in need of a new kitchen, furniture and touching up. In addition, there is an additional smaller cabin (18 m²), which when put up was intended to house the sauna. Presently it is presently used as storage room and garden shed. All buildings are equipped with electricity, fresh water and waste water pipes as well as liquified gas pipes connected to a 6 m³ onsite tank. All in all it is a complex suited for further letting or own use.
Grundstücksfläche | ca. 9.312 m² |
Baujahr | 1995 |
Wohngebäude |
1-geschossig mit ausgebautem DG, kleiner Küchenkeller |
Wohnfläche |
5 x ca. 80 m² |
Nebengebäude | Einstöckiges Holzgebäude (ca. 18 m²) mit Hausanschlusskeller, Schuppen Überdachter Grillplatz |
Heizung | Elektroheizungen, 1 Haus noch mit Flüssiggaszentralhzg. |
Energie | Anschluss an das öffentl. Stromnetz, 6 m² Flüssiggastank |
Wasser / Abwasser | Gemeindewasser / Mehrkammergrube |
Heizung | Gas-Zentralheizung, Offener Kamin, Kaminöfen |
Endenergiebedarf | Anschluss an das Elektrizitätsnetz |
Internet | DSL 16 Mbit |
Beschaffenheit | Eben |
Trotz gewissenhafter Erstellung des Exposés, kann es zu Irrtümern kommen. Eine Haftung dafür schließen wir ausdrücklich aus. Der Zwischenverkauf bleibt vorbehalten. Die Verhandlung mit dem Verkäufer sind stets freibleibend, vorbehaltlich des Zwischenverkaufs sowie vorbehaltlich der Zustimmung des Verkäufers. Schadensersatzansprüche aus Beratungs-, Finanzierungskosten etc. werden nicht anerkannt bzw. übernommen.